أنباء اليوم
الجمعة 18 يوليو 2025 02:01 صـ 21 محرّم 1447 هـ
 أنباء اليوم
رئيس التحريرعلى الحوفي
مصر تدين استهداف الاحتلال الإسرائيلي لدور العبادة في قطاع غزة حصول مستشفى السعديين على المركز الثاني على مستوى الجمهورية في جراحات الأورام أشرف زكي ينفى وفاة الفنانة زيزى مصطفى والدة منة شلبي دول عربية وتركيا تُصدر بياناً مشتركاً لدعم سوريا وإدانة العدوان الإسرائيلي والتدخلات الخارجية وزارة الصحة: حملة «100 يوم صحة» قدمت أكثر من 2 مليون خدمة طبية مجانية في اليوم الأول لإطلاقها وزير البترول يعقد اجتماعًا موسعًا مع الرئيس التنفيذي لشركة ”دانا غاز” وزير الخارجية والهجرة يستقبل نظيره السعودي بمدينة العلمين هيئة الرقابة النووية والإشعاعية تواصل حملتها التوعوية بالوجه القبلي للرد على المفاهيم المغلوطة والشائعات الأوقاف تفتتح (١٢) مسجدًا غدًا الجمعة ضمن خطتها لإعمار بيوت الله عز وجل إحباط أكبر عملية لإعادة تدوير الأجهزة الكهربائية وقبل تداولهم بالأسواق..حماية المستهلك يضبط مخزنًا لإعادة تدوير الأجهزة الكهربائية بالقاهرة مُستخدمًا أسماء كُبري العلامات... وزير المالية: نستهدف جذب المزيد من التدفقات الاستثمارية وتحقيق العوائد الاقتصادية وزير العمل: الخميس 24 يوليو 2025 إجازة مدفوعة الأجر للعاملين بالقطاع الخاص بمناسبة ذكرى ثورة 23 يوليو

المركز الثقافي الكوري يختتم فاعليات معرض الكتاب الكوري

صورة توضيحية
صورة توضيحية


اختتم المركز الثقافي الكوري معرض الكتاب "لنقرأ معا" والذي استضافته مكتبة مصر العامة بالدقي على مدار 5 أيام بهدف التعرف بالأدب الكوري والكتب الكورية المترجمة للغة العربية.
وتتضمن المعرض العديد من الكتب الكورية بينها كتب الأطفال والروايات الكورية، بالإضافة إلى الكتب التعليمية والدوريات الصادرة باللغة الكورية.
كما شارك في المعرض داري نشر صفصافة والمحروسة حيث قدما أحدث إصداراتهم من الأدب الكوري المترجم للغة العربية.
وقدم المعرض لرواده أجواء مثالية لممارسة عادات القراءة على ضفاف نهر النيل، كما استمتع الزوار بالتعرف على طريقة كتابة أسمائهم باللغة الكورية فضلاً عن الكتب والمجلات المجانية.
وكان الحدث الأبرز للمعرض تنظيم أمسية أدبية للكاتب الكوري "كيم أون سو" مؤلف رواية المتآمرون، والتي ترجمها إلى العربية الكاتب محمد نجيب. وخلال الأمسية استعرض مؤلف الرواية المشهد الأدبي في كوريا وتطرق إلى تجربته الإبداعية التي استغرقت منه 15 عاما حتى تمكن من كتابة روايته الأولى "الخزانة" والتي فازت بجائزة مون هاك دونج نيه"، وهي أرفع جائزة أدبية في كوريا الجنوبية.
وحول رواية المتآمرون، قال كيم الذي اعتاد على الكتابة يومياً في الساعات الأولي من الصباح، إن هناك أوجه شبه بينه وبين بطل الرواية، وشبه كتابة الرواية برحلة السفر، قائلاً " الرواية كائن حي له حياته وأسلوبه الخاص".
وأعرب كيم عن سعادته بالإقامة في مصر، وقال إن زيارتها بمثابة حلم للعديد من الكوريين بسبب حضارتها الفريدة وآثارها الرائعة، كما أعرب عن انبهاره بالشعبية التي حظيت به روايته بين الشباب المصري، بعد ترجمتها للعربية.
ولأن رواياته تنبض بشكل استثنائي بالحياة والمشاهد السينمائية، يجرى تحويل رواية "المتآمرون" إلى فيلم سينمائي، شأنها شأن رواية “الدم الساخن"، التي نشرت في كوريا عام 2016، والتي تحولت إلى فيلم سينمائي تم إطلاقه في مطلع العام الجاري.
وعلى هامش المعرض، أقيمت أربع ندوات حول أدبيات الترجمة بمشاركة طلاب قسم اللغة الكورية بجامعة عين شمس، وذلك بهدف تشجيع الأجيال الجديدة من متحدثي الكورية على المشاركة بفاعلية في حركة الترجمة بين كوريا الجنوبية ومصر.